Rapprocher deux termes par une paronomase suggère bien sûr que leurs sens respectifs, bien que différents au départ, sont liés. The second is to speak of a woman in the shadow of a man, like Barbara Bush could be a potiche. Intéressant aussi que le mari n’ait pas dit « she MAY be a trophy » (et MyMemory är världens största översättningsminne. Tu as tout à fait raison.

Vi är en del av Translated så titta på vår huvudsida om du någon gång behöver en professionell översättningstjänst.

Dans Le Petit Robert , on définit, à son sens figuré, le mot «potiche» de la façon suivante: «personnage relégué à une place honorifique, sans aucun rôle actif; jouer les potiches; avoir un rôle de figurant».

Kvalitet:

Voir plus d'idées sur le thème Expressions françaises, Expressions idiomatiques, French expressions. Le week-end dernier, je suis allée voir Potiche.

Vous pouvez compléter les synonymes de potiche proposés par le dictionnaire de synonymes français Reverso en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans les synonymes de mots français : Wikipedia, Trésor de la langue française, Lexilogos, dictionnaire Larousse, dictionnaire Le Robert, dictionnaire Hachette, Maxidico, Dictionnaire de l’Académie Française, Littré... Dictionnaire Français-Synonymes : traduire du Français à Synonymes avec nos dictionnaires en ligne.

Användningsfrekvens: 1 Bienvenue dans le monde parallèle de « Potiche », le dernier film du trublion François Ozon. Sens propre / sens figuré - cours. » . Kvalitet: Employé comme nom. ", Senast uppdaterad: 2018-02-13 Användningsfrekvens: 1 She might be a trophy, but she’s not on the shelf. Que faire en l’absence d’un mot capturant ce concept de personne, femme ou homme, à la fonction purement décorative et ne détenant aucun pouvoir ? Ce travail sera réalisé en classe.

Femme boniche, femme potiche. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies.

», ce qui atténue sa perception de la potichité * de son épouse. Traduction de potiche dans le dictionnaire français-anglais et dictionnaire analogique bilingue - Traduction en 37 langues

(Je suis rarement dans la situation inverse !)

Användningsfrekvens: 1

It does add an idea of prestige, which almost contradicts the concept of a potiche, but it does contain the idea of powerlessness. Ou encore : personne dont le rôle est plus "décoratif" que fonctionnel. Legendary French actress Catherine Deneuve (The Umbrellas of Cherbourg, Belle Du Jour. Dès le titre, j'ai eu une pensée émue pour la personne chargée des sous-titres. Apologies : le film étant en français (j’avais compris l’inverse, suis-je cruche !

Elle a le défaut d’ajouter une idée d’apparat et de prestige qui vient presque contredire le sens de « potiche », mais on retrouve bien le concept de femme sans réel pouvoir. « Pour une potiche, elle est loin d’être empotée ! Referens: MatteoTVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering.

Franska. En effet, dans son sens imagé, le mot « potiche » n'a pas d'équivalent en anglais. Pas mal trouvé ! Senast uppdaterad: 2018-02-13 A potiche is a decorative vase, originally from China or Japan, but in its familiar sense, it refers to a person, man or woman, whose function is purely decorative, who has no power at all. Senast uppdaterad: 2012-07-04

Kvalitet: Au sens figuré, « cruche » évoque la sottise/le manque de finesse/ la lourdeur (synonyme « dinde »).